Skip navigation
Cursos
Autor
Orientador
Coorientador
Título
Assunto
Data
Documentos
Resolução CEG n.01/2016
Resolução VRT n.27/2014 - Alteração de Monografias
Termo de Autorização
Modelo de Justificativa - Publicação Parcial
Regulamento BDM
Sobre a BDM
Entrar:
Meu espaço
Receber atualizações por e-mail
Editar perfil
Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente
Navegando por Assunto Legendagem
Pular para:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
ou entre as primeiras letras:
Ordenar por:
Título
Data de apresentação
Data de publicação
Em ordem:
Crescente
Decrescente
Resultados/Página
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Autores/Registro:
Todos
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Mostrando resultados 1 a 20 de 33
próximo >
Data de publicação
Data de apresentação
Título
Autor(es)
Orientador(es)
Coorientador(es)
14-Dez-2023
17-Jul-2023
Acessibilidade e o papel das legendas no consumo audiovisual brasileiro pela comunidade surda : estudo de caso na UnB
Rezende, Mylena Cardoso
Moura, Dione Oliveira
-
11-Jul-2024
17-Fev-2023
Adjetivação de elementos musicais em LSE de filmes do tipo drama : um estudo comparativo multilíngue
Silveira, Liam Cristopher Moutinho da
Teixeira, Elisa Duarte
-
22-Jul-2020
17-Jul-2019
Bendito seja o fruto : uma legendagem sob a ótica feminista e funcionalista de The handmaid’s tale
Lacerda, Marina
Harden, Alessandra Ramos de Oliveira
-
28-Jul-2022
Nov-2021
O cangaceiro (1953) : uma proposta de legenda descritiva
Rodrigues, Marina Bittencourt
Vigata, Helena Santiago
-
19-Out-2021
Jun-2019
“Constituição 30 anos” : legendagem educativa de uma entrevista para o inglês
Silva, Vanessa Cristina de Oliveira
Teixeira, Elisa Duarte
-
5-Jul-2022
29-Out-2021
Criação de corpus e fichas terminológicas : análise de termos médicos na série de tv “Grey’s Anatomy”
Catuaba, Gabriela Nunes
Carneiro, Marcos de Campos
-
30-Mar-2017
Dez-2016
Ding-lingue-dongue-longue : uma proposta de LSE para o filme - O Hobbit : uma jornada inesperada
Oliveira, Daniela Mineu de
Vigata, Helena Santiago
-
11-Jul-2024
17-Fev-2023
Evolução da legendagem no streaming de fansubs Rakuten Viki : uma análise dos parâmetros técnicos de legendas de 2010 e 2022
Varela, Júlia Santana
Vigata, Helena Santiago
-
12-Nov-2014
3-Jul-2014
Fawlty titles : a legendagem abusiva de uma sitcom
Aleixo, Ricardo Machado Paiva
Harden, Alessandra Ramos de Oliveira
-
27-Jan-2023
2022
Os heterossemânticos de baixo calão nas legendas de La Casa de Papel: “Puñetero tío, con boquete o sin boquete”
Rosa, Lucas de Araujo
Lopes, Quéfren Ramsés Corrêa
-
21-Jul-2020
15-Jul-2019
A legenda em sala de aula : o uso de vídeos legendados na aprendizagem de língua japonesa
Gonçalves, Willian Nobre Rodrigues
Sekino, Kyoko
-
3-Mar-2020
4-Dez-2018
Legenda para surdos e ensurdecidos : análise comparativa entre parâmetros do Brasil e da Espanha
Gregorim, Lohana Alves
Vigata, Helena Santiago
-
3-Mar-2020
2018
Legendagem ativista : a importância de marcar o socioleto no filme Catadores de História
Mata, Patrícia Tavares da
Vigata, Helena Santiago
-
11-Jul-2024
18-Dez-2023
Legendagem criativa para redes sociais : TikToks, Reels e Shorts
Batista, Julia de Souza
Vigata, Helena Santiago
-
19-Fev-2018
11-Dez-2017
As legendas de Club de Cuervos : um olhar sobre os clichês na tradução audiovisual
Nakayama, Paula Michiko Matos
Pedro, Magali de Lourdes
-
26-Jan-2018
11-Dez-2017
As legendas em espanhol do filme Cidade de Deus : a questão da tradução dos palavrões
Silva, Pollyana Soares da
Pedro, Magali de Lourdes
-
3-Out-2016
Jun-2016
Mucamas : repensando o lugar de fala em tradução ativista para legendagem
Carvalho, Gilda Maria Pinho Villa-Verde de
Alves, Soraya Ferreira
-
13-Abr-2015
1-Dez-2014
O mundo mundial de Manolito Gafotas : traduções, literatura e audiovisual
Ribeiro, Carolina de Freitas
;
Ramalho, Gabriela da Silva
;
Silva, Janaina Ribeiro
Pérez López, Sandra María
-
29-Nov-2018
2017
Oralidade e cultura na tradução do documentário “aka Dan”
Silva, Natália Cristina Maia
Teixeira, Elisa Duarte
-
19-Mar-2021
20-Nov-2019
A preservação da função do multilinguismo em legendagem para surdos e ensurdecidos no filme Un cuento chino
Machado Neto, Ercílio Carneiro
Vigata, Helena Santiago
-