Letras - Tradução - Inglês : [170] Página da Coleção Visualizar estatísticas

Navegar
Cadastre-se nesta Coleção e receba notificações via e-mail de novos itens
Collection's Items (Sorted by Título in Crescente order): 1 to 20 of 170
 próximo >
Data de publicaçãoData de apresentaçãoTítuloAutor(es)Orientador(es)Coorientador(es)
21-Jun-202220211984 : tradução literária da obra de George Orwell os neologismos da novilínguaSantos, Mylena Caroline Barbosa dosHatje-Faggion, Válmi-
26-Jul-20222021A abordagem funcionalista de Christiane Norde a visibilidade do tradutor em texto injuntivo : o guia de direito internacionalAlcantara, Maria Aparecida Alves deHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-
26-Jul-20222021A abordagem funcionalista na tradução de textos literários : uma proposta de tradução para Bio of a Space Tyrant : RefugeeMontibello, Pedro ErnestoArraes, Flávia Cristina Cruz Lamberti-
22-Fev-20188-Dez-2017Adaptação e estrangeirização em “Case Studies” de “Teaching Students with Autism : a Resource Guide for Schools”Freitas, Maria Eduarda VasconcelosRossi, Ana Helena-
10-Fev-2017Dez-2016Analítica Bermaniana aplicada ao capítulo Two de Even the Dogs, de Jon McGreggorRodrigues, Sabrina Damaceno S. E.Rossi, Ana Helena-
10-Fev-20172016Análise crítica e proposta de tradução de trechos da Bíblia “The Message”Nunes, Samara Kirmse BatistaRidd, Mark David-
9-Nov-20212021Uma análise textual voltada para a tradução do manual The Indigenous InterpreterCoutinho, Mariana PazHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-
20-Mar-2021Mar-2020Apoio de referenciais em tradução no Brasil, a exemplo da União EuropeiaSantos, Márcio Francisley Monteiro dosHamilton, Norma Diana-
21-Jul-20201-Jul-2019Asking for it : uma reflexão sobre o traduzirMenezes, Bárbara CândidoFerreira, Alice Maria de Araújo-
22-Jul-202017-Jul-2019Bendito seja o fruto : uma legendagem sob a ótica feminista e funcionalista de The handmaid’s taleLacerda, MarinaHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-
6-Jan-201626-Jun-2015Big fish : do roteiro à traduçãoSantos, Nathalia Gontijo dosAlves, Soraya Ferreira-
17-Dez-20219-Dez-2019Cancer Nutrition and Recipes for Dummies : tradução de um livro de receitas voltado para pacientes oncológicosAntunes, Heloisa de LimaTeixeira, Elisa Duarte-
13-Nov-201415-Jul-2014“The cartoon guide to statistics” : uma linguagem especializada no gênero “quadrinhos”Souza, Dalel Aparecida Miguel deArraes, Flávia Cristina Cruz Lamberti-
26-Abr-2021Dez-2020Caso Plessy v. Ferguson : tradução contextualizada com base na perspectiva comparada Brasil X EUA sobre a segregação racial institucionalizadaMonteiro, Roberta Lima BarretoHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-
19-Nov-2018Jul-2017Casos Egmont : tradução e análiseLinares, Elizabeth AlarconBessa, Cristiane Roscoe-
20-Jun-2022Nov-2021Chapéu Rimador : repensando as músicas do chapéu seletor, da saga Harry PotterCataldi, Safira PedreiraAlmeida Filho, Eclair Antônio-
12-Nov-201414-Jul-2014Com os pensamentos em pé de guerra : a tradução do diálogo entre Kerns e seus fãs em seu blogAmaral, Ana Paula Brandão doBessa, Cristiane Roscoe-
10-Ago-2017Jul-2016Como a lua, por falta de luz própria : o papel do crítico em Fogo PálidoPamplona, Ananda PierattiRodrigues, Fabricia Walace-
28-Jan-20125-Jul-2011Conhecendo a medicina forense : a tradução de Forensics for dummiesFerreira, Nathália Villela Ventura GuimarãesHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-
19-Out-2021Jun-2019“Constituição 30 anos” : legendagem educativa de uma entrevista para o inglêsSilva, Vanessa Cristina de OliveiraTeixeira, Elisa Duarte-
Collection's Items (Sorted by Título in Crescente order): 1 to 20 of 170
 próximo >