Mostrando resultados 1 a 20 de 29
próximo >
Data de publicação | Data de apresentação | Título | Autor(es) | Orientador(es) | Coorientador(es) |
11-Set-2023 | 13-Jul-2023 | “1992(¿Quinientos años de qué?) ” e “Como nossos pais” : uma análise do percurso autotradutório de Belchior | Gonçalves, Elisângela Félix Macêdo | Pérez López, Sandra María | - |
12-Mar-2024 | 20-Dez-2023 | O amor segundo Buenos Aires de Fernando Scheller : notas para uma paratradução ao espanhol | Mazenini, Michel Antonio | Pérez López, Sandra María | - |
7-Dez-2014 | 7-Jul-2014 | As agruras da tradução jurídica com linguagem de gênero : uma perspectiva funcionalista | Tufaile, Cínthia | Pérez López, Sandra María | - |
22-Mar-2017 | 2016 | Aspectos da tradução jurídica português/espanhol : a sentença final do caso Nardoni | Mesquita, Cecília Soares de | Pérez López, Sandra María | - |
1-Out-2013 | 18-Jul-2013 | Autoria institucional e tradução de textos técnicos na área de saúde | Mancini, Denise Macedo | Pérez López, Sandra María | - |
27-Fev-2024 | 26-Set-2022 | Áudiodescrição, cultura e identidade : uma discussão sobre o filme El Hoyo | Carvalho, Isaac Fontenele | Pérez López, Sandra María | - |
19-Dez-2017 | 8-Dez-2016 | Cultura, religião e gênero textual na tradução de uma sentença judicial : o caso Scilingo | Martins, Lílian Mazzoccante | Pérez López, Sandra María | - |
3-Ago-2017 | 7-Dez-2016 | Delibes : a tradução do vermelho entre seus vários matizes | Ganem, Ana Carolina Izaga de Senna | Pérez López, Sandra María | - |
4-Mar-2020 | 7-Dez-2018 | Difusão de notícias, melodrama e tradução jornalística diante da morte de Teori Zavascki | Araujo, Jaqueline de Oliveira Pinto | Pérez López, Sandra María | - |
9-Nov-2020 | 3-Jul-2019 | Discutindo tradução indireta e retradução : proposta de Tratado Internacional para Bibliotecas e Arquivos | Monterei, Rafaella Carine | Pérez López, Sandra María | - |
9-Nov-2020 | 4-Dez-2019 | Estrangeirização e domesticação nas traduções brasileira e espanhola de Harry Potter | Campos, Hannie Pagliany de Faria | Pérez López, Sandra María | - |
6-Nov-2020 | 27-Nov-2018 | A fidelidade na prova de espanhol do Itamaraty : tradução como meio de seleção | Gomes, Thainara Cardoso | Pérez López, Sandra María | - |
20-Mar-2023 | Mai-2022 | O guarani na tradução de Tava-í pelo Clube do Livro | Alves, Carla Rodrigues | Pérez López, Sandra María | - |
20-Dez-2017 | 6-Dez-2017 | Impactos da linguística de corpus no processo de revisão : o caso do Estatuto de Advocacia e da Ordem dos Advogados do Brasil | Santos, Paloma Caroline Varjão dos | Pérez López, Sandra María | - |
29-Nov-2021 | Dez-2020 | Legendagem e dublagem da série Narcos para o Brasil : discutindo multilinguismo e verossimilhança | Lacerda, Brenda de Andrade | Pérez López, Sandra María | - |
13-Abr-2015 | 1-Dez-2014 | O mundo mundial de Manolito Gafotas : traduções, literatura e audiovisual | Ribeiro, Carolina de Freitas; Ramalho, Gabriela da Silva; Silva, Janaina Ribeiro | Pérez López, Sandra María | - |
23-Jun-2022 | 2021 | Piadas e tradução automática no ensino de língua espanhola | Souza, Valdemir Lima de | Pérez López, Sandra María | - |
27-Fev-2024 | 19-Dez-2023 | Uma retradução parcial de La Serpiente de Oro de Ciro Alegría : análise sociolinguística de uma “tradução de fábrica” | Gomes, Madhelene Pereira | Pérez López, Sandra María | - |
5-Set-2014 | 2-Jul-2014 | A revisão aliada ao desenvolvimento profissional do tradutor : um estudo de caso | Queiroz, Guilherme Antonio Soares | Pérez López, Sandra María | - |
20-Mar-2023 | 2021 | Tradução cultural : domesticação e estrangeirização nas traduções de Dois Irmãos para o espanhol | Rufino, Alessandra Paula Rosa | Pérez López, Sandra María | - |