Navegando por Orientador Alves, Soraya Ferreira

Pular para: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ou entre as primeiras letras:  
Mostrando resultados 1 a 18 de 18
Data de publicaçãoData de apresentaçãoTítuloAutor(es)Orientador(es)Coorientador(es)
3-Mar-20201-Jul-2019A audiodescrição voltada para o público infantil com deficiência visual : análise da AD do filme “For the Birds”Pacheco, Bianca CostaAlves, Soraya Ferreira-
6-Jan-201626-Jun-2015Big fish : do roteiro à traduçãoSantos, Nathalia Gontijo dosAlves, Soraya Ferreira-
21-Jun-20172016Dante's Inferno : localização e legendagem em jogos digitaisGonçalves, Larissa Magalhães de AlmeidaAlves, Soraya Ferreira-
19-Nov-2018Jun-2018Literatura subalterna e o traduzir : uma tradução de I know Why the Caged Bird Sings de Maya AngelouBrito, Philipe Farias deAlves, Soraya Ferreira-
19-Jun-20176-Dez-2016Modern Family : os desafios na tradução e legendagem do humorMachado, Joana FreitasAlves, Soraya Ferreira-
3-Out-2016Jun-2016Mucamas : repensando o lugar de fala em tradução ativista para legendagemCarvalho, Gilda Maria Pinho Villa-Verde deAlves, Soraya Ferreira-
3-Fev-20122011NFPA 1 handbook translated into portuguese : fire safety engineering and fire codesFreitas, Rodrigo AlmeidaAlves, Soraya Ferreira-
22-Out-20122012Projeto final : O Destino de ConradSalles, Deborah Tostes; Campos, Thaís Torres Machado deAlves, Soraya Ferreira-
19-Nov-20182018Proposta de legenda para surdos e ensurdecidos para um episódio de One day at a timePugas, Karine da FonsecaAlves, Soraya Ferreira-
22-Jun-20172016Uma proposta de legendagem do episódio culinário Zoodles 3 Delicious Ways para surdos e ensurdecidosSouza, Aline Matos deAlves, Soraya Ferreira-
30-Set-20162016“The cuckoo’s calling” e a tradusubjetividade de um best sellerSouza, Roger NunesAlves, Soraya Ferreira-
19-Nov-201829-Jun-2018A tradução audiovisual acessível : elaboração e análise de legenda para surdos e ensurdecidos do episódio musical da série Grey’s AnatomyBarbosa, Isabel Martins de MeloAlves, Soraya Ferreira-
19-Set-2011Jul-2011Tradução e cultura : legendando documentários : danças brasileirasAguiar, Marcelo Araújo de SalesHarden, Alessandra Ramos de Oliveira; Alves, Soraya Ferreira-
6-Fev-20122011Tradução poética : a recriação da presença nos poemas de E. E. CummingsOliveira, Wagner Humberto Durães deAlves, Soraya Ferreira-
31-Mar-20172016Tradução, (re)criação e crítica : transcriação de Between the Acts, de Virginia WoolfSoares, Marina CasesAlves, Soraya Ferreira-
25-Fev-201416-Dez-2013Traduzindo a tradução : audiodescrição do filme Pequena Miss Sunshine para o público brasileiro com deficiência visualGonçalves, Karine NeumannAlves, Soraya Ferreira-
19-Nov-20182018A transcriação dos Poemóbiles de Augusto de Campos e Julio PlazaZoghbi, Fernando Lamounier GontijoAlves, Soraya Ferreira-
19-Nov-20182018Versão de roteiro de audiodescrição para o curta-metragem “Torre” (2017) com base no guia “ITC Guidance on Standards for Audio Description” (2008)Gonçalves, Isabela Carolina CamposAlves, Soraya Ferreira-