Skip navigation
Cursos
Autor
Orientador
Coorientador
Título
Assunto
Data
Documentos
Resolução CEG n.01/2016
Resolução VRT n.27/2014 - Alteração de Monografias
Termo de Autorização
Modelo de Justificativa - Publicação Parcial
Regulamento BDM
Sobre a BDM
Entrar:
Meu espaço
Receber atualizações por e-mail
Editar perfil
Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente
Trabalhos de Conclusão de Curso de Graduação
Letras - Tradução - Inglês
Pesquisar
Pesquisar:
Todo repositório
Trabalhos de Conclusão de Curso de Graduação
Letras - Tradução - Inglês
por
Filtros correntes:
Título
Autor
Orientador
Coorientador
Assunto
Data de publicação
Data de Apresentação
Tipo
Iguais
Contém
Identificado
Diferentes
Não contém
Não identificado
Iniciar uma nova pesquisa
Adicionar filtros:
Utilizar filtros para refinar o resultado da pesquisa.
Título
Autor
Orientador
Coorientador
Assunto
Data de publicação
Data de Apresentação
Tipo
Iguais
Contém
Identificado
Diferentes
Não contém
Não identificado
Resultados 1-10 of 33.
anterior
1
2
3
4
Próximo
Itens encontrados:
Data de publicação
Data de apresentação
Título
Autor(es)
Orientador(es)
Coorientador(es)
11-Ago-2017
28-Jun-2016
Do Bardo a Baz : a transcriação de Romeu e Julieta em ícones dos anos 1990
Cataldi, Safira Pedreira
Braga, Cláudio Roberto Vieira
-
31-Mar-2017
2016
Tradução, (re)criação e crítica : transcriação de Between the Acts, de Virginia Woolf
Soares, Marina Cases
Alves, Soraya Ferreira
-
20-Dez-2017
29-Jun-2017
The Economist : uma tradução funcionalista do cenário político-econômico brasileiro (2009–2016)
Rosa, Gregory
Harden, Alessandra Ramos de Oliveira
-
10-Fev-2017
2016
Análise crítica e proposta de tradução de trechos da Bíblia “The Message”
Nunes, Samara Kirmse Batista
Ridd, Mark David
-
24-Set-2012
Nov-2011
Tradução do conto A faixa pintada (The speckled band) da obra The adventures of Sherlock Holmes
Guimarães, Raquel
Lima, Débora Cabral
-
28-Jun-2013
Mar-2013
A tradução do humor é um assunto sério : um estudo do humor e suas técnicas tradutórias utilizadas em Awkward situations for men de Daniel Frederick Wallace
Vieira, Tiago de Oliveira
Hatje-Faggion, Válmi
-
17-Out-2012
27-Jun-2012
Vogue e o must-have da tradução Volume I : o projeto
Rodrigues, Mariana Silva
Harden, Alessandra Ramos de Oliveira
-
24-Set-2013
17-Jul-2013
Morte e mudança ao entardecer : aspectos jornalísticos e literários na tradução das touradas
Marinho, Giuliano Silva
Monteiro, Julio Cesar Neves
-
19-Set-2011
Jun-2011
Traduzindo a fantasia : a retradução de "A wrinkle in time"
Lucatelli, Bárbara Guimarães
Monteiro, Julio Cesar Neves
-
29-Set-2014
12-Dez-2013
Vertendo Rubem Alves : estórias infantis ilustradas
Ilha, Raquel do Rêgo Barros
Ridd, Mark David
Harden, Alessandra Ramos de Oliveira