Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/3825
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2011_RaquelGuimaraes.pdf1,09 MBAdobe PDFver/abrir
Título: Tradução do conto A faixa pintada (The speckled band) da obra The adventures of Sherlock Holmes
Autor(es): Guimarães, Raquel
Orientador(es): Lima, Débora Cabral
Assunto: Língua inglesa - tradução
Tradução e interpretação
Literatura inglesa
Data de apresentação: Nov-2011
Data de publicação: 24-Set-2012
Referência: GUIMARÃES, Raquel. Tradução do conto A faixa pintada (The speckled band) da obra The adventures of Sherlock Holmes. 2011. [75] f. Monografia (Bacharelado em Letras - Tradução - Inglês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2011.
Resumo: O conto objeto do presente trabalho chama-se A Faixa Pintada (The Speckled Band), em algumas edições em inglês também intitulado The Adventure of the Speckled Band. O principal objetivo desse trabalho é propor uma tradução mais fluente e equivalente possível da referida obra, procurando aproximar ao máximo o leitor moderno à experiência de uma literatura inglesa de época, o qual, assim, poderá desfrutar de uma experiência literária de outra cultura.
Informações adicionais: Monografia (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Curso de Letras-Tradução, 2011.
Aparece na Coleção:Letras - Tradução - Inglês



Este item está licenciado na Licença Creative Commons Creative Commons