Pesquisar


Filtros correntes:
Iniciar uma nova pesquisa
Adicionar filtros:

Utilizar filtros para refinar o resultado da pesquisa.


Resultados 141-150 of 215.
Itens encontrados:
Data de publicaçãoData de apresentaçãoTítuloAutor(es)Orientador(es)Coorientador(es)
27-Jan-202111-Dez-2019Tradução audiovisual de elementos culturais marcantes em “Irmão do Jorel”Storch, Billy John AguiarVigata, Helena Santiago-
9-Nov-20212021Tradução de One L de Scott Turow : estratégias que estrangeirizam e/ou domesticamMachado, Giovana ZanchettaHatje-Faggion, Válmi-
19-Out-202123-Dez-2020White bird : uma análise das especificidades da tradução de quadrinhos na obra de R. J. PalacioMarques, Amanda RamosBarcellos, Carolina Pereira-
26-Abr-20212020A tradução de contos infanto-juvenis e seus aspectos textuais : uma proposta de versão de Não se esqueçam da rosaCarvalho, Jessica OliveiraLannoy, Lucie Josephe de-
17-Dez-20219-Dez-2019Cancer Nutrition and Recipes for Dummies : tradução de um livro de receitas voltado para pacientes oncológicosAntunes, Heloisa de LimaTeixeira, Elisa Duarte-
8-Dez-20212020Tradução e adaptação : o processo tradutório d’A Escrava Isaura de Bernardo GuimarãesOliveira, Luana da SilvaRossi, Ana Helena-
19-Nov-20182018Proposta de legenda para surdos e ensurdecidos para um episódio de One day at a timePugas, Karine da FonsecaAlves, Soraya Ferreira-
9-Mai-2022Jul-2015Tradução e maquiagem de efeitos especiais : traduzindo The monstrous make-up manualFerreira, Mariane Borges Alves; Campos, Michelle Hamine BispoArraes, Flávia Cristina Cruz Lamberti-
13-Nov-201415-Jul-2014“The cartoon guide to statistics” : uma linguagem especializada no gênero “quadrinhos”Souza, Dalel Aparecida Miguel deArraes, Flávia Cristina Cruz Lamberti-
19-Nov-20182018A transcriação dos Poemóbiles de Augusto de Campos e Julio PlazaZoghbi, Fernando Lamounier GontijoAlves, Soraya Ferreira-