Pesquisar


Filtros correntes:
Iniciar uma nova pesquisa
Adicionar filtros:

Utilizar filtros para refinar o resultado da pesquisa.


Resultados 31-40 of 75.
Itens encontrados:
Data de publicaçãoData de apresentaçãoTítuloAutor(es)Orientador(es)Coorientador(es)
20-Dez-201727-Jun-2017A tradução de games : um estudo descritivo baseado no jogo OverwatchBarcelos, Luiz Gustavo NogueiraMagalhães, Gleiton Malta-
19-Dez-20177-Jun-2017A tradução de textos sobre violação de direitos humanos e outros contextos de violência e as possíveis implicações para tradutores e revisoresOliveira, Eliana Vitorio dePedro, Magali de Lourdes-
19-Dez-20178-Dez-2016Cultura, religião e gênero textual na tradução de uma sentença judicial : o caso ScilingoMartins, Lílian MazzoccantePérez López, Sandra María-
19-Dez-20174-Jul-2017Procedimento técnico e erro na tradução : um horizonte extensoLima, Neli MoreiraPedro, Magali de Lourdes-
19-Dez-20176-Dez-2017Análise da modalidade tradutória nos neologismos de Gran Sertón : VeredasSilva, Larissa Ernesto daEvangelista, Lily Martinez-
20-Dez-20176-Dez-2017Impactos da linguística de corpus no processo de revisão : o caso do Estatuto de Advocacia e da Ordem dos Advogados do BrasilSantos, Paloma Caroline Varjão dosPérez López, Sandra María-
21-Jun-20172014Mercosul e sua armonização legislativa : uma análise do espanhol padrão na tradução jurídicaRocha, Luísa Regina GuedesPedro, Magali de Lourdes-
2-Mar-20152014Como água para chocolate : uma retradução de linguagem, desejos e receitasSouza, Débora Inez Guedes Martins deMagalhães, Gleiton Malta-
6-Jun-20182017Análise da tradução do livro-reportagem Noticia de un secuestro na interface jornalismo-traduçãoAlbuquerque, Larissa Duarte Ribeiro deAlvarez, Alba Elena Escalante-
24-Fev-201416-Dez-2013O universo argentino de Ana María Shua : uma tradução cor-de-rosaFerreira, Léia Nayr MoraisNogueira, Luis Carlos Ramos-