Navegando por Assunto Literatura americana

Pular para: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ou entre as primeiras letras:  
Mostrando resultados 1 a 9 de 9
Data de publicaçãoData de apresentaçãoTítuloAutor(es)Orientador(es)Coorientador(es)
10-Ago-202219-Mai-2021Kerouac a Wenders : um ensaio em cinco movimentosScartezini, BernardoDias, Karina e Silva-
22-Jul-202013-Dez-2019Oralidade na tradução de “Looking for Alaska” de John GreenLouzada, Laura BaioccoHatje-Faggion, Válmi-
20-Jun-2022Out-2021Pensando interseccionalidade e violência no romance Monday's Not Coming de Tiffany D. JacksonLuso, Barbara RezendeHamilton, Norma Diana-
5-Mar-202022-Nov-2018A tradução da oralidade na obra Stupid GirlAguiar, Melissa Medeiros deMonteiro, Julio Cesar Neves-
22-Jul-20202019A tradução das marcas de oralidade em The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County de Mark TwainBatista, Carla Cristina da CruzMonteiro, Julio Cesar Neves-
26-Jul-202211-Mai-2021A tradução de elementos culturais e transgressivos na ficção: o caso de Rant, de Chuck PalahniukBorges, Victoria PereiraBarcellos, Carolina Pereira-
19-Set-2011Jun-2011Traduzindo a fantasia : a retradução de "A wrinkle in time"Lucatelli, Bárbara GuimarãesMonteiro, Julio Cesar Neves-
3-Fev-20122011Traduzindo The shining : uma realidade assustadoraReis, Deborah Cristina Guedes dos; Henrique, Maria Stefânia Caldeira; Filgueiras, Nathália Louise CorvelloHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-
5-Mar-202011-Dez-2018Variedades linguísticas e historicidade na tradução de Bound for Glory, de Woody GuthrieLima, Gabriel CorreaFerreira, Alice Maria de Araújo-