Pesquisar


Filtros correntes:
Iniciar uma nova pesquisa
Adicionar filtros:

Utilizar filtros para refinar o resultado da pesquisa.


Resultados 71-80 of 215.
Itens encontrados:
Data de publicaçãoData de apresentaçãoTítuloAutor(es)Orientador(es)Coorientador(es)
5-Mar-202022-Nov-2018A tradução da oralidade na obra Stupid GirlAguiar, Melissa Medeiros deMonteiro, Julio Cesar Neves-
4-Mar-20205-Jul-2018Tradução do conto What It Means When a Man Falls From the Sky de Lesley Nneka Arimah : entre a tradução comentada e o ensaioAbreu, Tathiana Gonzaga de LacerdaFerreira, Alice Maria de Araújo-
6-Jan-201626-Jun-2015Big fish : do roteiro à traduçãoSantos, Nathalia Gontijo dosAlves, Soraya Ferreira-
8-Out-20143-Jul-2014Uma comédia para um rei : traduzindo o teatro de John WilmotFerro, Felipe PessoaRidd, Mark DavidHarden, Hans Theo
17-Mar-20162015A tradução de artigo científico na área jurídicaTerra, Bianca de SouzaHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-
23-Jul-202026-Nov-2019“Tradução e acessibilidade: o conto Cathedral, de Raymond Carver, em língua portuguesa, código Braille e audioleitura.”Queiroz, Viviane Santos AlmeidaBarcellos, Carolina Pereira-
2-Set-20196-Jul-2018Tradução de histórias em quadrinhos : analisando ironia e registro de oralidadeReis, Gabriel de OliveiraBarcellos, Carolina Pereira-
5-Mar-20206-Jul-2018Tradução dos dois primeiros capítulos de Post-Truth : The New War on Truth and How to Fight Back, de Matthew D’anconaCazelato, Bruna Luiza VerasBarcellos, Carolina Pereira-
6-Jan-20144-Dez-2012Munchkin : morte, pilhagem & humorMaia, Julia Campos M.Querido, Alessandra Matias-
12-Nov-20143-Jul-2014Fawlty titles : a legendagem abusiva de uma sitcomAleixo, Ricardo Machado PaivaHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-