Navegando por Assunto Literatura - tradução
Mostrando resultados 1 a 10 de 10
Data de publicação | Data de apresentação | Título | Autor(es) | Orientador(es) | Coorientador(es) |
26-Jul-2022 | 2021 | A abordagem funcionalista na tradução de textos literários : uma proposta de tradução para Bio of a Space Tyrant : Refugee | Montibello, Pedro Ernesto | Arraes, Flávia Cristina Cruz Lamberti | - |
27-Fev-2024 | 18-Dez-2023 | Afrodita e(m) tradução : literatura, gastronomia, simbologia e erotismo na obra de Isabel Allende | Serejo, Rebecca Gabryela Morais Leitão | Páramos Cebey, María del Mar | - |
5-Out-2016 | 6-Jul-2016 | Alteridade, impasse e confronto. El palomo cojo e a problemática tradutória na narrativa mendicuttiana : uma proposta de (re)tradução | Souza, Douglas Martins Carlos | Monteiro, Julio Cesar Neves | - |
23-Fev-2023 | 2021 | Análise descritiva da tradução do inglês para o português do Brasil de Misery de Stephen King | Sousa, Lígia Aquino de; Peçanha, Viviana da Costa | Radhay, Rachael Anneliese | - |
5-Mar-2020 | 21-Dez-2018 | Clarice : vida, obra e tradução : uma análise sobre o conto Amor | Cintra, Marina Felipe de Melo | Almeida Filho, Eclair Antônio | - |
28-Jan-2015 | 10-Jul-2014 | Diálogos socioculturais : uma investigação sobre a tradução de dialetos | Burjack, Márlon Naves | Harden, Alessandra Ramos de Oliveira | - |
28-Jan-2015 | 2-Jun-2014 | Literatura e tradução : universos fantásticos | Morês, Moara França | Nogueira, Luis Carlos Ramos | - |
20-Jun-2022 | 2021 | The Secret Garden : a tradução entre conto e adaptação | Batista, Juliana Reis | Radhay, Rachael Anneliese | - |
8-Dez-2021 | 2020 | Tradução e adaptação : o processo tradutório d’A Escrava Isaura de Bernardo Guimarães | Oliveira, Luana da Silva | Rossi, Ana Helena | - |
5-Mar-2020 | 11-Dez-2018 | Variedades linguísticas e historicidade na tradução de Bound for Glory, de Woody Guthrie | Lima, Gabriel Correa | Ferreira, Alice Maria de Araújo | - |