Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/4224
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2012_BrillaDiasBotelho.pdf381,45 kBAdobe PDFver/abrir
Título: Discutindo a autoajuda : qual é o segredo para uma tradução feliz?
Autor(es): Botelho, Brilla Dias
Orientador(es): Harden, Alessandra Ramos de Oliveira
Assunto: Livros de auto-ajuda
Tradução inglês - português
Data de apresentação: 1-Out-2012
Data de publicação: 3-Jan-2013
Referência: BOTELHO, Brilla Dias. Discutindo a autoajuda: qual é o segredo para uma tradução feliz?. 2012. 54 f. Monografia (Bacharelado em Letras - Tradução - Inglês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2012.
Resumo: O objetivo final deste trabalho é relatar como foi o processo de tradução do livro Matrix ReimprintingUsing EFT: RewriteyourPast, Transformyour Future de Karl Dawson e Sasha Allenb, este livro é uma obra de auto-ajuda que ajuda a compreender como os pensamentos e as crenças negativas podem afetar na saúde de uma pessoa. Além da tradução do livro o projeto traz uma análise sobre as obras de auto-ajuda.
Informações adicionais: Monografia (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, 2012.
Aparece na Coleção:Letras - Tradução - Inglês



Este item está licenciado na Licença Creative Commons Creative Commons