Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/37447
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2023_RafaelLucasRibieroBoscoLima_tcc.pdf2,86 MBAdobe PDFver/abrir
Registro completo
Campo Dublin CoreValorLíngua
dc.contributor.advisorBessa, Cristiane Roscoe-
dc.contributor.authorLima, Rafael Lucas Ribeiro Bosco-
dc.identifier.citationLIMA, Rafael Lucas Ribeiro Bosco. Life Without Children: a tradução literária em tempos de pandemia. 2023. 160 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras Tradução Inglês) — Universidade de Brasília, Brasília, 2023.pt_BR
dc.descriptionTrabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2023.pt_BR
dc.description.abstractEste Projeto Final tem como objetivo apresentar a tradução de quatro contos presentes na coleção “Life Without Children”, do autor irlandês Roddy Doyle (2022). Para tal fim, utilizou-se como base teórica a teoria dos polissistemas, de Itamar Even-Zohar (1990), e os estudos descritivos da tradução e conceito de normas, de Gideon Toury (2012), que constituem ferramentas que podem auxiliar na tradução literária de textos inseridos no contexto da pandemia de Covid-19. Esses contos retratam situações cotidianas de irlandeses, assim como as diferentes maneiras em que suas vidas foram afetadas pela pandemia de Covid-19 e as mudanças que ela ocasionou. Durante a realização do trabalho, buscou-se efetuar a tradução dos contos para o português brasileiro, sendo essa tradução norteada pelas noções teóricas anteriormente mencionadas. Foram selecionados alguns trechos da obra traduzida acompanhados de suas respectivas justificativas tradutórias, os quais apresentam aspectos relevantes para a tradução literária e para o desenvolvimento deste trabalho, como a influência dos sistemas culturais para a realização de uma tradução.pt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subject.keywordTraduçãopt_BR
dc.subject.keywordTradução literáriapt_BR
dc.subject.keywordDoyle, Roddy, 1958pt_BR
dc.subject.keywordcovid-19pt_BR
dc.subject.keywordPandemiapt_BR
dc.titleLife Without Children : a tradução literária em tempos de pandemiapt_BR
dc.typeTrabalho de Conclusão de Curso - Graduação - Bachareladopt_BR
dc.date.accessioned2024-01-29T16:50:06Z-
dc.date.available2024-01-29T16:50:06Z-
dc.date.submitted2023-07-21-
dc.identifier.urihttps://bdm.unb.br/handle/10483/37447-
dc.language.isoPortuguêspt_BR
dc.rights.licenseA concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta.pt_BR
dc.description.abstract1The aim of this Final Project is to put forth the translation of four short stories contained in the collection “Life Without Children”, written by Irish author Roddy Doyle (2022). For such purpose, I have made use of the polysystems theory, by Itamar Even-Zohar (1990), as well as the descriptive translation studies and the concept of norms, by Gideon Toury (2012), which are tools that can assist in the literary translation of texts found within a Covid-19 pandemic scenario. These short stories depict daily-life situations of Irish people, as well as the distinct ways in which their lives have been affected by the Covid-19 pandemic and the changes it has brought about. During the making of this project, I have attempted to translate these short stories into Brazilian Portuguese, having the aforementioned theoretical concepts as guidelines. Some excerpts have been selected from the translated work, along with their respective justifications, which present relevant elements to literary translation and to the development of this project, such as the influence of cultural systems on the accomplishment of translation work.pt_BR
Aparece na Coleção:Letras - Tradução - Inglês



Todos os itens na BDM estão protegidos por copyright. Todos os direitos reservados.