Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/2669
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2011_CamiladeFreitasAlves.pdf14,59 MBAdobe PDFver/abrir
Registro completo
Campo Dublin CoreValorLíngua
dc.contributor.advisorRidd, Mark David-
dc.contributor.authorAlves, Camila de Freitas-
dc.identifier.citationALVES, Camila de Freitas. Tradução matrioska : a tradução de um estudo linguístico sobre Dionísio de Halicarnasso. 2011. 76 f. Monografia (Bacharelado em Letras - Tradução - Inglês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2011.en
dc.descriptionMonografia (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Curso de Letras - Tradução, 2011.en
dc.description.abstractO presente estudo consiste na proposta de uma tradução para o capítulo quatro – Linguistics, composition, and style: Dionysius‟ use of the parts of speech – dessa obra, bem como a reflexão teórica do processo tradutório.en
dc.rightsAcesso Abertoen
dc.subject.keywordTradução e interpretaçãoen
dc.subject.keywordDionísio, de Halicarnassoen
dc.subject.keywordLinguísticaen
dc.subject.keywordRetóricaen
dc.titleTradução matrioska : a tradução de um estudo linguístico sobre Dionísio de Halicarnassoen
dc.typeTrabalho de Conclusão de Curso - Graduação - Bachareladoen
dc.date.accessioned2012-01-28T13:16:36Z-
dc.date.available2012-01-28T13:16:36Z-
dc.date.issued2012-01-28T13:16:36Z-
dc.date.submitted2011-
dc.identifier.urihttp://bdm.unb.br/handle/10483/2669-
dc.language.isoPortuguêsen
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.26512/2011.TCC.2669pt_BR
Aparece na Coleção:Letras - Tradução - Inglês



Este item está licenciado na Licença Creative Commons Creative Commons