Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/7401
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2013_CamilaFelixPessoa.pdf363,21 kBAdobe PDFver/abrir
Registro completo
Campo Dublin CoreValorLíngua
dc.contributor.advisorRidd, Mark David-
dc.contributor.authorPessoa, Camila Felix-
dc.identifier.citationPESSOA, Camila Felix. Tradução militante de “Rumores chineses”. 2013. 47 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras - Tradução - Inglês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2013.en
dc.descriptionTrabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Curso de Letras Tradução, 2013.en
dc.description.abstractEste trabalho tem o objetivo de relatar o processo que a autora fez para traduzir o livro Chinese Whispers – The True Story Behind Britain’s Hidden Army of Labour escrito pela jornalista chinesa Pai Hsiao-Hung. A ideia de traduzir este livro veio da experiência vivenciada pela autora nos dois anos que ela morou na China e pela sua paixão pela cultura chinesa.en
dc.rightsAcesso Abertoen
dc.subject.keywordTradução inglês - portuguêsen
dc.subject.keywordLiteratura chinesaen
dc.titleTradução militante de “Rumores chineses”en
dc.title.alternativeTradução militante de “Rumores chineses” 中国谣言en
dc.typeTrabalho de Conclusão de Curso - Graduação - Bachareladoen
dc.date.accessioned2014-04-29T23:36:33Z-
dc.date.available2014-04-29T23:36:33Z-
dc.date.issued2014-04-29T23:36:33Z-
dc.date.submitted2013-12-
dc.identifier.urihttp://bdm.unb.br/handle/10483/7401-
dc.language.isoPortuguêsen
Aparece na Coleção:Letras - Tradução - Inglês



Este item está licenciado na Licença Creative Commons Creative Commons