| Campo Dublin Core | Valor | Língua |
| dc.contributor.advisor | Reis, Isaac Costa | - |
| dc.contributor.author | Almeida, Bernardo Souto Maior Correia de | - |
| dc.identifier.citation | ALMEIDA, Bernardo Souto Maior Correia de. Uma viagem pelo deserto: relações entre precedentes vinculantes, segurança jurídica e indeterminação da linguagem. 2025. 74 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Direito) — Universidade de Brasília, Brasília, 2025. | pt_BR |
| dc.description | Trabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Faculdade de Direito, 2025. | pt_BR |
| dc.description.abstract | O discurso segundo o qual precedentes vinculantes geram segurança jurídica parte com
frequência de argumentos da Teoria dos Precedentes no sentido de que “seguir" o enunciado de
um precedente vinculante permitiria que casos análogos seriam julgados de forma análoga. Por
outro lado, parte da literatura aponta dificuldades nesta prática de “seguir” precedentes, tais
como aquelas oriundas da indeterminação da linguagem. Dessa forma, assim como o enunciado
legislativo geraria controvérsias por ser um texto, haveria controvérsias na interpretação dos
precedentes, que também são textos. Essa monografia pretende sedimentar o debate, que por
vezes se encontra difuso e incompleto nos diversos autores que tratam da matéria. Durante a
pesquisa, concluiu-se que não há uma “aplicação" mecânica de um precedente ou enunciado
legislativo ao caso concreto, necessitando-se um esforço argumentativo sujeito tanto à
indeterminação da linguagem quanto aos constrangimentos (inclusive sociais ou institucionais)
da decisão judicial. | pt_BR |
| dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
| dc.subject.keyword | Análise do discurso | pt_BR |
| dc.subject.keyword | Precedentes judiciais | pt_BR |
| dc.subject.keyword | Segurança jurídica | pt_BR |
| dc.subject.keyword | Hermenêutica (Direito) | pt_BR |
| dc.title | Uma viagem pelo deserto: relações entre precedentes vinculantes, segurança jurídica e indeterminação da linguagem | pt_BR |
| dc.type | Trabalho de Conclusão de Curso - Graduação - Bacharelado | pt_BR |
| dc.date.accessioned | 2025-12-17T21:22:35Z | - |
| dc.date.available | 2025-12-17T21:22:35Z | - |
| dc.date.submitted | 2025-02-07 | - |
| dc.identifier.uri | https://bdm.unb.br/handle/10483/42898 | - |
| dc.language.iso | Português | pt_BR |
| dc.rights.license | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta. | pt_BR |
| dc.description.abstract1 | The discourse according to which binding precedents generate legal certainty is often based on
arguments from the Theory of Precedents in the sense that “following” the utterance of a
binding precedent would allow analogous cases to be judged in a similar way. On the other
hand, some of the literature points to difficulties in this practice of “following” precedents, such
as those arising from the indeterminacy of language. Thus, just as the legislative utterances
interpretation would be controvertial due to their statute of text, the interpretation of
precedents, which are also texts, would be just as controvertial. This study aims to solidify the
debate, which is sometimes diffuse and incomplete in the various authors who deal with the
subject. During the research, it was found that there is no mechanical “application” of a
precedent or legislative utterance to a concrete case, but rather there is the need for an
argumentative effort subject both to the indeterminacy of language and to the constraints
(including social or institutional constraints) of the judicial decision. | pt_BR |
| Aparece na Coleção: | Direito
|