Título: | O mangá como material didático e um possível fator de motivação no ensino de língua japonesa |
Autor(es): | Sotério, Luís Thiago Alex Reis |
Orientador(es): | Takano, Yuko |
Assunto: | Mangá Cultura japonesa Motivação na educação Literatura japonesa |
Data de apresentação: | 19-Ago-2024 |
Data de publicação: | 27-Set-2024 |
Referência: | SOTÉRIO, Luís Thiago Alex Reis. O mangá como material didático e um possível fator de motivação no ensino de língua japonesa. 2024. 49 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) — Universidade de Brasília, Brasília, 2024. |
Resumo: | O presente trabalho propõe uma reflexão a respeito do potencial do mangá
enquanto ferramenta didática auxiliar para o ensino da língua japonesa. No decorrer
do texto são analisadas algumas das características dessa mídia e o que ela
representa para o Japão como divulgadora da sua cultura. É levado em
consideração o interesse que estudantes de língua japonesa já carregam por esse
tipo de publicação, possibilitando ao professor de japonês lançar mão desse fato
para motivar o ensino do idioma. Ademais, é observado em que medida imagens
podem auxiliar no entendimento dos textos e na aplicação do conceito de letramento
defendido por alguns autores. São analisados os conceitos do termo mangá e
quadrinhos, bem como sua linguagem, a fim de determinar o quão eficaz seriam no
auxílio à introdução do ensino da língua e sua cultura. A fundamentação teórica
baseia-se em conceitos de motivação no ensino-aprendizagem referenciado por
estudiosos do tema e como o mangá poderia compor fonte de motivação para os fins
supracitados. Em seguida é proposta uma adaptação em mangá do livro Nihongo
Shoho. A metodologia utilizada para a pesquisa foi coleta de dados através de
formulários online google forms. Nos formulários foram exibidos trechos da
adaptação do Nihongo Shoho em mangá onde foi perguntado aos colaboradores,
que eram estudantes iniciantes de Japonês, a respeito do que estava acontecendo
nas cenas representadas. Isso foi feito para atestar se as imagens auxiliaram na
compreensão dos textos. |
Abstract: | This paper proposes a reflection on the potential of manga as an auxiliary
didactic tool for teaching the Japanese language. Throughout the text, some
characteristics of this media and what it represents for Japan as a promoter of its
culture are analyzed. The interest that Japanese language students already have in
this type of publication is considered, allowing Japanese teachers to leverage this
fact to motivate language learning. Furthermore, the extent to how much images can
aid in understanding texts and in applying the concept of literacy, as advocated by
some authors, is observed. The concepts of the terms manga and comics, as well as
their language, are analyzed to determine how effective they would be in aiding the
introduction of the language and its culture. The theoretical foundation is based on
concepts of motivation in teaching and learning, referenced by scholars on the
subject, and how manga could serve as a source of motivation for the
aforementioned purposes. Then, a manga adaptation of the book Nihongo Shoho is
proposed. The methodology used for the research involved data collection through
online Google Forms surveys. In the forms, excerpts from the manga adaptation of
Nihongo Shoho were presented, and respondents, who were beginner Japanese
students, were asked about what was happening in the depicted scenes. This was
done to assess whether the images helped in understanding the texts. |
Informações adicionais: | Trabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2024. |
Licença: | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta. |
Aparece na Coleção: | Letras - Japonês
|
Todos os itens na BDM estão protegidos por copyright. Todos os direitos reservados.