Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/34328
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2022_MatheusLimeiraNunes_tcc.pdf722,31 kBAdobe PDFver/abrir
Registro completo
Campo Dublin CoreValorLíngua
dc.contributor.advisorHamilton, Norma Diana-
dc.contributor.authorNunes, Matheus Limeira-
dc.identifier.citationNUNES, Matheus Limeira. Bob Dylan: janela para o contexto histórico dos Estados Unidos de 1960. 2022. 86 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras Tradução Inglês) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022.pt_BR
dc.descriptionTrabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2022.pt_BR
dc.description.abstractO presente trabalho tem como objetivo apresentar a importância das letras escritas pelo cantor e compositor Bob Dylan, e como essas canções foram e continuam importantes para entender os principais eventos que ocorreram na sociedade americana na década de 1960. Nosso objetivo principal foi realizar uma tradução das letras de cinco canções do músico, observando o processo tradutório, refletindo sobre estratégias de tradução, e destacando algumas questões da tradução nas análises. Além disso, analisamos como o escritor conseguiu dar visibilidade para temas que estavam em voga durante os primeiros anos do cantor como profissional, mas que continuam pertinentes nos dias atuais. Para realizar as traduções das letras, utilizamos a metodologia funcionalista, pois como descreve Polchlopek (2012), a tradução, para além de ser apenas uma mera transferência de códigos, passa a ter uma postura crítica. Além da teoria funcionalista, também foi utilizada a teoria da tradução comentada, pois como afirma Torres (2012), o comentário de uma tradução auxilia na interpretação. Os comentários das traduções procuram orientar o leitor sobre as referências feitas por Dylan nas canções. Por fim, debruçamos sobre as influências de Bob Dylan na música Brasileira.pt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subject.keywordDireitos civispt_BR
dc.subject.keywordMúsicapt_BR
dc.subject.keywordTradução audiovisualpt_BR
dc.subject.keywordTraduçãopt_BR
dc.titleBob Dylan : janela para o contexto histórico dos Estados Unidos de 1960pt_BR
dc.typeTrabalho de Conclusão de Curso - Graduação - Bachareladopt_BR
dc.date.accessioned2023-03-28T11:07:11Z-
dc.date.available2023-03-28T11:07:11Z-
dc.date.submitted2022-10-07-
dc.identifier.urihttps://bdm.unb.br/handle/10483/34328-
dc.language.isoPortuguêspt_BR
dc.rights.licenseA concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta.pt_BR
dc.description.abstract1This paper aims to present the importance of the lyrics written by the singer songwriter Bob Dylan, and how these songs were and still are important to understand the main events that occurred in American society in the 1960s. Our main goal was to perform a translation of the lyrics of six of the musician's songs, observe the translation process, reflect on translation strategies, and highlight some translation issues in the analyses. In addition, we analyzed how the writer managed to give visibility to themes that were in vogue during the singer's early years as a professional, but that remain relevant today. To accomplish the translations of the lyrics, we used the functionalist methodology, because as Polchlopek (2012) describes, translation, beyond being a mere transfer of codes, becomes a critical stance. In addition to the functionalist theory, the theory of commentary translation was also used, as Torres (2012) states, the commentary of a translation aids in interpretation. The commentaries of the translations seek to guide the reader about the references made by Dylan in the songs. Finally, we dwell on Bob Dylan's influences on Brazilian music.pt_BR
Aparece na Coleção:Letras - Tradução - Inglês



Todos os itens na BDM estão protegidos por copyright. Todos os direitos reservados.