Título: | Glossário escolar português-guajajara de termos da biologia |
Autor(es): | Araújo, Pedro Henrique Silva |
Orientador(es): | Gomes, Dioney Moreira |
Assunto: | Glossário Língua tupi-guarani Línguas indígenas Língua portuguesa - dicionários Biologia - estudo e ensino Povos indígenas |
Data de apresentação: | 2020 |
Data de publicação: | 22-Mar-2023 |
Referência: | ARAÚJO, Pedro Henrique Silva. Glossário escolar português-guajajara de termos da biologia. 2020. 27 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Letras Português do Brasil como Segunda Língua) — Universidade de Brasília, Brasília, 2020. |
Resumo: | Este projeto consiste em um estudo terminológico bilíngue que deve culminar em uma
produção terminográfica, especificamente um glossário para ser usado por estudantes
indígenas da educação básica, oriundos da aldeia Tekohaw. As línguas pesquisadas
são o Português Brasileiro e o Guajajara (grupo Tenetehara, família Tupí-Guaraní),
ambas línguas presentes na região do Distrito Federal – DF. A terminologia a ser
trabalhada será um recorte daquela presente em materiais didáticos e em aulas de
Biologia do segmento ensino médio, em uma escola pública do DF, onde há
estudantes guajajara. A presente pesquisa também contribuirá para os avanços
epistemológicos e aplicados da Terminologia e Terminografia, além de fazer avançar
os estudos sobre Educação bilíngue na escola e sobre o registro, descrição e
explicação de uma língua indígena brasileira, o Guajajara. Adotaremos a perspectiva
da Teoria Comunicativa da Terminologia, doravante TCT, uma vez que investigaremos
os aspectos comunicativos dos termos em detrimento de intenções voltadas à
normalização terminológica. Pela proximidade com as teorias cognitivistas, também
adotamos os pressupostos da Teoria Sociocognitiva da Terminologia. Outro suporte
teórico é a Etnoterminologia, que segue os ideais da Etnolinguística e da Ecolinguística
e tem como objeto de estudo os etnotermos. A Etnoterminologia é uma proposta
teórico-metodológica que defende que as línguas indígenas têm terminologias
passíveis de estudo. Acrescentamos ao nosso arcabouço teórico a noção de
competência intercultural. Enquadramos nosso estudo em uma perspectiva
metodológica qualitativa, a qual nos guiará na investigação das terminologias da
Biologia na escola, tanto em língua portuguesa quanto em língua guajajara. Para
conhecermos a terminologia Guajajara, partiremos das perspectivas dos
colaboradores indígenas guajajara, por meio de oficinas terminológicas. Tal método
reúne um grupo de colaboradores indígenas a fim de participar e auxiliar na geração
e degravação dos dados, e, além disso, discutir cada termo, bem como sua
adequação. Entre os diversos métodos de pesquisa qualitativa, também utilizamos
métodos recomendados pela Etnografia. O corpus será composto de: 1. termos
presentes nos livros didáticos da disciplina escolar escolhida, usados na escola em
que estudam os guajajara; 2. termos em língua guajajara correspondentes aos termos
em português, os quais serão gerados em oficinas terminológicas com os guajajara e
também buscados em publicações acadêmicas sobre a língua. |
Informações adicionais: | Trabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, 2020. |
Licença: | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta. |
Aparece na Coleção: | Letras - Português do Brasil como Segunda Língua
|
Todos os itens na BDM estão protegidos por copyright. Todos os direitos reservados.