Título: | Transformação, destruição e perpetuação da cultura indígena andina feitas por Cristóbal de Albornoz, no século XVI |
Autor(es): | Anjos, Ana Christian Mesquita dos |
Orientador(es): | Nogueról, Luiz Paulo Ferreira |
Assunto: | Religião e problemas sociais Povos indígenas América Latina - história Cultura indígena |
Data de apresentação: | 4-Dez-2019 |
Data de publicação: | 20-Jan-2021 |
Referência: | ANJOS, Christian Mesquita dos. Transformação, destruição e perpetuação da cultura indígena andina feitas por Cristóbal de Albornoz, no século XVI. 2019. 54 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado e Licenciatura em História)—Universidade de Brasília, Brasília, 2019. |
Resumo: | Esta monografia tem como temática o processo de catequização andina que ocorre
no século XVI e XVII, desenvolve um panorama desse evento histórico a partir do
argumento que sustenta a legitimidade da intervenção dos Reis Católicos no território e na
cultura do Novo Mundo. Consequentemente faz-se necessário pontuar as estratégias
estabelecidas pelos concílios para propagação da fé católica e da civilidade europeia. A
tradução linguística e a tradução cultural são medidas estratégicas adotadas pelos clérigos
para a conversão dos indígenas andinos, apresentadas neste trabalho como base para o
hibridismo cultural, resultante do contato interétnico. Conclui que o resultado do processo
de catequização é uma cultura andina colonial, evidenciada pela análise do documento “As
Instruções para descobrir todas as Guacas do Peru e seus Camayos e riquezas” do Clérigo
Cristóbal de Albornoz, documento que expressa a intenção de destruir a cultura “pagã”,
mas diante da necessidade de conhecer a cultura do outro possibilita a perpetuação dessas
culturas indígenas ou origina uma versão com inserção de conceitos cristãos e elementos
cristianizados. Toda a construção argumentativa desenvolvida é baseada e limitada às
possibilidades da principal fonte analisada. |
Abstract: | The subject of this is the process of Andean catechization that takes place in the
16th and 17th centuries. For this, it develops a panorama of the historical event from the
argument that supports the legitimacy of of the Catholic Kings' interventios in the territory
and culture of the New World. It is necessary to emphasize the strategies established by the
Councils for the spreading of the Catholic faith and European civility. Linguistic translation
and cultural translation are strategic measures adopted by the clergy for the conversion of
the Andean Indians, presented in this paper as a basis for the cultural hybridism resulting
from interethnic contact, It concludes that the result of the catechization process is a colonial Andean culture, evidenced by analysis of the document “The Instructions to
discover all the Guacas of Peru and their Camayos and riches” of the Cleric Cristóbal de
Albornoz. This document expresses the intention of destroying the “pagan” culture, but in
view of the need to know the culture of the other, it allows the perpetuation of these
indigenous cultures or originates one with their insertion of Christian concepts and
Christianized elements. All the argumentative construction developed is based and limited
to the possibilities of the main source analyzed. |
Informações adicionais: | Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Ciências Humanas, Departamento de História, 2019. |
Licença: | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta. |
Aparece na Coleção: | História
|
Todos os itens na BDM estão protegidos por copyright. Todos os direitos reservados.