Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/18747
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2017_KarolinaDaConceicaoMorais_tcc.pdf501,14 kBAdobe PDFver/abrir
Registro completo
Campo Dublin CoreValorLíngua
dc.contributor.advisorLunguinho, Marcus Vinícius da Silva-
dc.contributor.authorMorais, Karolina da Conceição-
dc.identifier.citationMORAIS, Karolina da Conceição. A interferência do português na construção de orações existenciais em língua inglesa (LE). 2017. [17] f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Letras Português)—Universidade de Brasília, Brasília, 2017.pt_BR
dc.descriptionTrabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, 2017.pt_BR
dc.description.abstractO presente artigo pretende comparar as estruturas de construções existenciais nas línguas inglesa e portuguesa, demonstrando que os alunos, por influência da língua materna (português), se utilizam do verbo “have” para formular sentenças em tal estrutura, tanto na fala quanto na escrita, na língua inglesa. A partir dessa observação, percebe-se que o falante faz interferência de uma estrutura da língua materna (já que ele utiliza o verbo “ter” para denominar existência) para língua que está sendo adquirida, nesse caso, o inglês, resultando na fossilização dessa estrutura.pt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subject.keywordLíngua maternapt_BR
dc.subject.keywordLíngua portuguesapt_BR
dc.subject.keywordLíngua inglesapt_BR
dc.subject.keywordConstruções existenciaispt_BR
dc.titleA interferência do português na construção de orações existenciais em língua inglesa (LE)pt_BR
dc.typeTrabalho de Conclusão de Curso - Graduação - Licenciaturapt_BR
dc.date.accessioned2017-12-20T18:28:59Z-
dc.date.available2017-12-20T18:28:59Z-
dc.date.submitted2017-
dc.identifier.urihttp://bdm.unb.br/handle/10483/18747-
dc.language.isoPortuguêspt_BR
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.26512/2017.TCC.18747pt_BR
Aparece na Coleção:Letras - Português



Este item está licenciado na Licença Creative Commons Creative Commons