Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/16362
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2016_RenatoMendesVaz_tcc.pdf1,35 MBAdobe PDFver/abrir
Registro completo
Campo Dublin CoreValorLíngua
dc.contributor.advisorRodrigues, Ulisdete Rodrigues de Souza-
dc.contributor.authorVaz, Renato Mendes-
dc.identifier.citationVAZ, Renato Mendes. Aspectos sociolinguísticos da linguagem em evolução: Rupaul’s Drag Race em foco. 2016. [75] f., il. Trabalho de conclusão de curso (Licenciatura em Letras Português) — Universidade de Brasília, Brasília, 2016.pt_BR
dc.descriptionTrabalho de conclusão de curso (graduação) — Universidade de Brasília, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, 2016.pt_BR
dc.description.abstractEste estudo contempla aspectos sociolinguísticos nas perspectivas gramatical e lexical da variação interlinguística entre Português Brasileiro e Inglês Norte-Americano observada na linguagem dos grupos de drag queens em uma série televisiva denominada "Rupaul’s Drag Race" O objetivo específico é enfocar a variação de pronomes sujeitos e a variação terminológica e expressiva que emergem na conversão ou tradução de uma língua para outra. O eixo do estudo é diacrônico, dentro da Sociolinguística Variacionista e Interacional e áreas correlatas como Linguística Textual e Análise do Discurso. Para tal análise, serão observadas seis temporadas da série, a fim de identificar, também, ocorrências de mudanças na tradução ao longo dos anos.pt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subject.keywordSociolinguísticapt_BR
dc.subject.keywordVariação linguísticapt_BR
dc.subject.keywordLíngua inglesa - dialetospt_BR
dc.titleAspectos sociolinguísticos da linguagem em evolução : Rupaul’s Drag Race em focopt_BR
dc.typeTrabalho de Conclusão de Curso - Graduação - Licenciaturapt_BR
dc.date.accessioned2017-03-27T18:55:34Z-
dc.date.available2017-03-27T18:55:34Z-
dc.date.submitted2016-
dc.identifier.urihttp://bdm.unb.br/handle/10483/16362-
dc.language.isoPortuguêspt_BR
dc.description.abstract1This study covers aspects sociolinguistics in grammatical and lexical perspectives of the interlinguistic variation between Brazilian Portuguese and US English observed in the language of drag queens groups in a television show called "RuPaul's Drag Race". The specific objective is to focus on the change of subject pronouns and terminology and expressive variations that emerge of the conversion or translation from one language to another. The shaft of the study is diachronic within the Sociolinguistics Variationist and interactional and related areas such as linguistics and textual discourse analysis. For this analysis, six seasons will be observed in the show in order to also identify occurrences of changes in the translation over the years.pt_BR
Aparece na Coleção:Letras - Português



Este item está licenciado na Licença Creative Commons Creative Commons