Utilize este link para identificar ou citar este item:
https://bdm.unb.br/handle/10483/12716
Título: | Dubliners, 100 |
Autor(es): | Andrade, Mariangela Ferreira |
Orientador(es): | Ridd, Mark David |
Assunto: | Contos Tradução inglês - português |
Data de apresentação: | 7-Jul-2015 |
Data de publicação: | 31-Mar-2016 |
Referência: | ANDRADE, Mariangela Ferreira. Dubliners, 100. 2015. 26 f. Monografia (Bacharelado em Letras - Tradução - Inglês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2015. |
Resumo: | Este trabalho final de curso apresenta quatro contos da coletânea Dubliners 100,
traduzidos para o português. A coletânea reúne textos de escritores irlandeses da
atualidade propostos como versão dos contos homônimos de James Joyce. O
objetivo geral é apresentar as escolhas do tradutor diante dos impasses linguísticos. |
Abstract: | This paper presents the Portuguese translations of four short stories from the
collection Dubliners 100. This collection brings up short stories written by
contemporary Irish authors. For this book they wrote pieces based on the short
stories from James Joyce. Mainly this paper presents translator’s choices before
linguistic deadlock. |
Informações adicionais: | Monografia (graduação)-Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Curso de Letras - Tradução, 2015. |
Aparece na Coleção: | Letras - Tradução - Inglês
|
Este item está licenciado na Licença Creative Commons