Resumo: | Este trabalho observa a situação bilíngue dos nipo-brasileiros estudantes de Letras-Japonês da UnB. Objetiva-se identificar e traçar alguns comentários a respeito da aquisição de língua e do grau de bilinguismo que se podem observar através da história de vida desses descendentes de japonês. Autores como Krashen, Larsen-Freeman, Rod Ellis e Klein auxiliaram no desenvolvimento da fundamentação teórica quanto à aquisição/aprendizagem de língua. Na parte do bilinguismo, recorreu-se a autores como: Bloomfield, Macnamara, Mackey e outros. Os dados da pesquisa foram recolhidos com o apoio de entrevista semiestruturada, que foi gravada e transcrita. Trechos das entrevistas foram analisados e serviram de base para as discussões. São no total de quatro (4) sujeitos da pesquisa que adquiriram o japonês na infância, assim como o português. Apesar de os sujeitos da pesquisa apresentarem característica bilíngue, eles apresentam diferenças nas habilidades. Pode-se notar, através da resposta, que eles têm uma certa facilidade para entender o japonês, ou seja, a capacidade auditiva foi melhor desenvolvida do que outras habilidades. Visto que os sujeitos da pesquisa em algum momento da sua vida adquiriram a língua japonesa, o fato de eles estudarem o japonês na Universidade de Brasília pode, em parte, ter contribuído para o processo de reaquisição da língua japonesa. ________________________________________________________________________ ABSTRACT This paper looks at the situation of bilingual Japanese-Brazilians of Japanese Language and Literature students of UNB. It aims to identify and trace some comments about language acquisition and the degree of bilingualism can be seen through the life history of these descendants of Japanese. Authors such as Krashen, Larsen-Freeman, Rod Ellis and Klein worked on developing the theoretical framework regarding the acquisition / language-learning. In the part about bilingualism we resorted to authors as: Bloomfield, Macnamara, Mackey and others. The survey data were collected with the support of semi-structured interview, which was recorded and transcribed. Excerpts from the interviews were analyzed and formed the basis for discussions. There are a total of four (4) research subjects who acquired Japanese childhood, as well as Portuguese. Although the subjects presenting bilingual features, they differ in abilities. It may be noted by the response, they have a certain facility to understand Japanese, ie the hearing capacity was better developed than other skills. Since the subjects at some point in your life acquired the Japanese language, the fact that they study Japanese at the University of Brasilia may, in part, have contributed to the process of reacquisition of the Japanese language. |