Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/43698
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2024_SabrinaKarenNunesVilasBoas_tcc.pdf612,4 kBAdobe PDFver/abrir
Título: Análise léxico-semântica das parábolas no Evangelho de Lucas
Autor(es): Vilas Boas, Sabrina Karen Nunes
Orientador(es): Pires, Flávia de Oliveira Maia
Assunto: Semântica lexical (Linguística)
Linguística
Evangelho de Lucas (Livro da Bíblia)
Bíblia
Data de apresentação: 18-Nov-2024
Data de publicação: 6-Fev-2026
Referência: VILAS BOAS, Sabrina Karen Nunes. Análise léxico-semântica das parábolas no Evangelho de Lucas. 2024. 60 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Letras Português) — Universidade de Brasília, Brasília, 2024.
Resumo: O presente trabalho analisa, a partir de algumas parábolas do Evangelho de Lucas, as relações semânticas e lexicais presentes no texto. A seção de Introdução apresenta o objetivo do trabalho, o instrumento de pesquisa e sua importância acadêmica. Na Revisão Bibliográfica, é abordado o conceito de Semântica Lexical, é explorada a importância do contexto para escolha lexical e é realizada uma consideração das características principais da parábola, além do conceito de sinonímia, de antonímia, de coesão e de coerência. Em seguida, na seção “Metodologia”, explicam-se os processos que envolvem o desenvolvimento da análise léxico-semântica das parábolas selecionadas: O devedor e o credor (Lucas 7:41-48); O bom-samaritano (Lucas 10:25-37); Banquete de casamento (Lucas 14:7-11); A Ovelha Perdida (Lucas 15:4-7); Dracma perdida (Lucas 15:8-10); Filho pródigo (Lucas 15:11-32); e O Fariseu e publicano (Lucas 18:9-14). Nessa seção é mencionada a criação de um corpus no programa Sketch Engine. Na Análise dos dados, é realizada uma análise léxico-semântica das parábolas do Evangelho de Lucas supracitadas, com foco nos substantivos e adjetivos. O trabalho conclui com a seção de Considerações finais, com reflexão sobre os aprendizados obtidos, o impacto do estudo e a contribuição da análise léxico-semântica para a compreensão das parábolas e de outros gêneros.
Abstract: This paper analyzes the semantic and lexical relationships present in some parables from the Gospel of Luke. The Introduction section presents the aim of the work, the research instrument and its academic importance. In the Bibliographical Review, the concept of Lexical Semantics is addressed, the importance of context for lexical choice is explored and the main characteristics of the parable are considered, as well as the concept of synonymy, antonymy, cohesion and coherence. The Methodology section then explains the processes involved in carrying out the lexical-semantic analysis of the selected parables: The Debtor and the Creditor (Luke 7:41-48); The Good Samaritan (Luke 10:25-37); The Wedding Banquet (Luke 14:7-11); The Lost Sheep (Luke 15:4-7); The Lost Drachma (Luke 15:8-10); The Prodigal Son (Luke 15:11-32); and The Pharisee and the Publican (Luke 18:9-14). This section mentions the creation of a corpus in the Sketch Engine program. In the Data Analysis section, a lexical-semantic analysis of the aforementioned parables from the Gospel of Luke is carried out, focusing on nouns and adjectives. The paper concludes with the Final considerations section, reflecting on the lessons learned, the impact of the study and the contribution of lexical-semantic analysis to the understanding of parables and other genres.
Informações adicionais: Trabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, 2024.
Licença: A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta.
Aparece na Coleção:Letras - Português



Todos os itens na BDM estão protegidos por copyright. Todos os direitos reservados.