Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/37301
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2023_JoaoPedroLopesCabral_tcc.pdf2,4 MBAdobe PDFver/abrir
Registro completo
Campo Dublin CoreValorLíngua
dc.contributor.advisorPereira, Fausto Pinheiro-
dc.contributor.authorCabral, João Pedro Lopes-
dc.identifier.citationCABRAL, João Pedro Lopes. Os Gikun em Mangás Shonen: uma análise para determinação e classificação de seus usos. 2023. 48 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) — Universidade de Brasília, Brasília, 2023.pt_BR
dc.descriptionTrabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2023.pt_BR
dc.description.abstractEsse trabalho trata sobre os Gikun (義 訓) em mangás japoneses, fenômeno da língua japonesa onde o autor muda a leitura dos ideogramas para algo que não seja a leitura convencional; variando desde palavras em katakana da própria língua japonesa, até palavras estrangeiras ou palavras criadas pelo próprio autor. Foram usados dois mangás recentes famosos como banco de dados para essa monografia: Bleach e Tensei Shitara Slime Datta Ken (TenSura). É importante ressaltar que ambos os mangás são do gênero shonen, que é voltado para meninos jovens. O trabalho busca aprofundar os estudos a respeito desse fenômeno e categorizar seus usos e significados de acordo com o contexto, e, quando possível, tentar relacionar esse fenômeno com figuras de linguagem existentes na língua portuguesa. Na parte final, discute-se os resultados encontrados, e avalia-se quais são as formas mais comuns de gikun, assim como quais foram as figuras de linguagem que mais se relacionaram com o fenômeno.pt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subject.keywordMangápt_BR
dc.subject.keywordLiteratura japonesapt_BR
dc.subject.keywordIdeogramaspt_BR
dc.subject.keywordFiguras de linguagempt_BR
dc.titleOs Gikun em Mangás Shonen: uma análise para determinação e classificação de seus usospt_BR
dc.typeTrabalho de Conclusão de Curso - Graduação - Licenciaturapt_BR
dc.date.accessioned2024-01-09T17:51:19Z-
dc.date.available2024-01-09T17:51:19Z-
dc.date.submitted2023-02-14-
dc.identifier.urihttps://bdm.unb.br/handle/10483/37301-
dc.language.isoPortuguêspt_BR
dc.rights.licenseA concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta.pt_BR
dc.description.abstract1This is a work about Gikun (義訓) in Japanese mangas, a phenomenon occurring in Japanese language where the kanji readings don’t match the normal readings for the situation; having instead other words either in katakana, more kanji or foreign languages or words created by the author. Two recent and famous mangas were used as basis for this research: Bleach and Tensei Shitara Slime Datta Ken (TenSura). It is important to note that both works are from the shonen genre, which is aimed towards young males. This work aims to deepen the understanding of this phenomenon, as well as categorize its usage according to the meanings, and, whenever possible, correlate it to the figures of speech in the Brazilian Portuguese language. In the final part of this work, all the analyzed data is discussed and reviewed, highlighting which were the most common and least common gikun usages, and the same for the Portuguese language figures of speech.pt_BR
Aparece na Coleção:Letras - Japonês



Todos os itens na BDM estão protegidos por copyright. Todos os direitos reservados.