Título: | Consentimento informado : acessibilidade terminológica e fraseológica da Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais, aplicada às relações bancárias |
Autor(es): | Santos, Amanda Letícia Valadares dos |
Orientador(es): | Pires, Flávia de Oliveira Maia |
Assunto: | Terminologia Fraseologia Dados pessoais |
Data de apresentação: | 17-Jul-2023 |
Data de publicação: | 22-Dez-2023 |
Referência: | SANTOS, Amanda Letícia Valadares dos. Consentimento informado: acessibilidade terminológica e fraseológica da Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais, aplicada às relações bancárias. 2023. 78 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras Português) — Universidade de Brasília, Brasília, 2023. |
Resumo: | A pesquisa desenvolvida no âmbito desta monografia teve como objetivo a identificação de termos e fraseologias próprias do Direito, cuja ocorrência é frequente em anexos de contratos virtuais com ampla circulação online, como as Políticas de Privacidade. De acordo com a Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais – LGPD (BRASIL, 2018), a pessoa a quem os dados se referem (denominada titular) deve ser informada com clareza sobre como seus dados serão tratados e para qual finalidade; visto que compartilhar tais informações pode gerar ameaças à integridade física, moral e patrimonial do titular. Em vista disso, sob o escopo da Teoria Comunicativa da Terminologia (CABRÉ, 2005) e da Acessibilidade Terminológica (FINATTO, 2020), conduziu-se um estudo em corpus composto por seis legislações, normativos e obras especializadas, em conjunto com seis Políticas de Privacidade de bancos brasileiros. Nesse sentido, foi verificado se, nesse recorte de especialidade, cujo público-alvo são correntistas com diversas escolaridades, há presença de termos não elucidados, importantes para o completo entendimento da Fraseologia Eventiva (UFEv) "compartilhar dado pessoal". Entre os achados da análise de dados, destacam-se as terminologias “parceiros” e “terceiros” — a primeira com significação pouco clara e a segunda com duas acepções conflitantes. Tais constatações comprovaram quão obscuro pode ser o processo de entendimento terminológico das Políticas de Privacidade, de modo que estudos focados em acessibilidade textual tornam-se fundamentais para assegurar os direitos do maior interessado nessa relação contratual, isto é, o titular. |
Abstract: | The research developed in the scope of this monograph aimed to identify terms and phraseologies specific to Law that frequently occur in annexes of virtual contracts with wide circulation online, such as Privacy Policies. According to the Brazilian General Data Protection Law – LGPD (BRASIL, 2018), those who collect personal data must inform the user related to it, called titular, about the specifications of their data treatment and its intent. This necessity exists because sharing such information can threaten the titular’s physical, moral, and patrimonial integrities. Consequently, under the scope of the Communicative Theory of Terminology (CABRÉ, 2005) and the Terminological Accessibility (FINATTO, 2020), a study was conducted within a corpus composed of six legislations, regulations, and specialized works, together with six Privacy Policies of Brazilian banks. Hence, this study verified whether these legal language texts, whose target audience is account holders with different educational levels, have occurrences of not elucidated terms that are important to thoroughly understand the Eventive Phraseology (UFEv) compartilhar dado pessoal (personal data sharing). The findings of the corpus analysis highlighted two terminologies: parceiros (partners) and terceiros (third parties)—the first without a clear meaning and the second with two conflicting significances. Such findings have demonstrated how obscure can be the process of terminological understanding of Privacy Policies; therefore, studies focused on textual accessibility become fundamental to ensure the rights of the most interested party in this contractual relationship, that is, the titular. |
Informações adicionais: | Trabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, 2023. |
Licença: | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta. |
Aparece na Coleção: | Letras - Português
|
Todos os itens na BDM estão protegidos por copyright. Todos os direitos reservados.