Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/36012
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2023_AndreaRangelHaddad_tcc.pdf13,84 MBAdobe PDFver/abrir
Registro completo
Campo Dublin CoreValorLíngua
dc.contributor.advisorNascimento, Sandra Patrícia de Faria do-
dc.contributor.authorHaddad, Andréa Rangel-
dc.identifier.citationHADDAD, Andréa Rangel. Esse estudo é batata! Aprendendo metáfora. 2023. 77 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Língua de Sinais Brasileira - Português como Segunda Língua) — Universidade de Brasília, Brasília, 2023.pt_BR
dc.descriptionTrabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, 2023.pt_BR
dc.description.abstractO principal objetivo deste trabalho consistiu em aplicar um material didático a estudantes surdos, para compreender se estratégias de ensino de Português como Segunda Língua para Surdos (PSLS), baseadas em estruturas metafóricas, podem levar os estudantes a uma compreensão mais eficiente do português escrito. Para tanto, foi realizada uma pesquisa-ação em que buscou-se saber se a sequência didática elaborada com metodologias de ensino de surdos ajudou para que eles compreendessem melhor as metáforas. O tema tratado na sequência didática foi o conceito da palavra batata e as metáforas e expressões idiomáticas existentes com esta palavra, normalmente usadas em textos escritos. Esta pesquisa foi importante devido à carência existente de materiais didáticos adequados à educação bilíngue de surdos na educação básica no Brasil. A aplicação da sequência didática se deu por meio de um curso de extensão criado especificamente para esse fim. Ao final do curso, pode-se constatar que a metodologia empregada na sequência didática colaborou para clarear o entendimento dos estudantes surdos sobre metáforas presentes em textos em português escrito, porém, ainda se faz necessário um trabalho constante, desde o início da escolarização dos surdos e que se mantenha em constante evolução para atender as especificidades e necessidades emergentes no contexto da educação bilíngue de surdos.pt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subject.keywordEducação bilínguept_BR
dc.subject.keywordSurdos - aquisição da segunda línguapt_BR
dc.subject.keywordMetáforapt_BR
dc.subject.keywordSurdospt_BR
dc.subject.keywordSurdos - educaçãopt_BR
dc.titleEsse estudo é batata! Aprendendo metáforapt_BR
dc.typeTrabalho de Conclusão de Curso - Graduação - Licenciaturapt_BR
dc.date.accessioned2023-09-21T17:09:32Z-
dc.date.available2023-09-21T17:09:32Z-
dc.date.submitted2023-02-14-
dc.identifier.urihttps://bdm.unb.br/handle/10483/36012-
dc.language.isoPortuguêspt_BR
dc.rights.licenseA concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta.pt_BR
dc.description.abstract1The main objective of this study was to apply a didactic material to deaf students. It aims to understand if teaching strategies of Portuguese as a Second Language for Deaf (PSLS), based on metaphorical structures, it can lead students to a more efficient understanding of written Portuguese. For that, an action research was carried out in which we sought to find out if the didactic unit elaborated with methodologies for teaching deaf people helped them to better understand metaphors. The theme addressed in the proposed didactic sequence was the concept of the word potato and the existing metaphors and idiomatic expressions with this word, normally used in written texts. This research was important due to the lack of didactic materials suitable for bilingual education of the deaf in Brazil’s basic education. The application of the didactic sequence took place through an extension course created specifically for this purpose. At the end of the course, it could be seen that methodology used in the didactic sequence helped to clarify the understanding of deaf students about metaphors present in written Portuguese texts, however, constant work is still necessary, since the beginning of the schooling of the deaf, and that needs to remain in constant evolution to meet the specificities and emerging needs in the context of bilingual education of the deaf.pt_BR
Aparece na Coleção:Letras - Língua de Sinais Brasileira / Português como Segunda Língua



Todos os itens na BDM estão protegidos por copyright. Todos os direitos reservados.