Campo Dublin Core | Valor | Língua |
dc.contributor.advisor | Pereira Filho, Cesário Alvim | - |
dc.contributor.author | Feitosa, Mayerle Amarante | - |
dc.identifier.citation | FEITOSA, Mayerle Amarante. Organização de um vocabulário gamer. 2022. 139 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Línguas Estrangeiras Aplicadas) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022. | pt_BR |
dc.description | Trabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Línguas Estrangeiras Aplicadas ao Multilinguismo e à Sociedade da Informação, 2022. | pt_BR |
dc.description.abstract | A globalização é um fenômeno que vem avançando e se diversificando. Ela é responsável
pela velocidade em que a tecnologia e a ciência evoluem, acarretando uma série de mudanças
nos meios de comunicação e gerando novos conceitos. O progresso tecnológico também
influenciou diretamente o mercado de jogos, visto que jogadores de todo o mundo começaram
a interagir sem a necessidade de estarem no mesmo espaço físico, permitindo um forte contato
entre as línguas e demonstrando que as línguas hegemônicas, ou seja, línguas de maior
destaque internacional exercem influência sobre as outras. Um exemplo disso é o que ocorre
nas comunidades gamers brasileiras, cuja maioria dos termos utilizados são importados do
inglês. Assim, com base na comunicação entre jogadores dentro de plataformas de jogos
virtuais, delimita-se então uma árvore de domínio em que serão coletados manualmente
termos emprestados do inglês, através de entrevistas e formulários, para assim organizar um
vocabulário gamer. | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.subject.keyword | Língua portuguesa - estrangeirismos | pt_BR |
dc.subject.keyword | Jogos digitais | pt_BR |
dc.subject.keyword | Língua portuguesa - vocabulários, glossários, etc. | pt_BR |
dc.title | Organização de um vocabulário gamer | pt_BR |
dc.type | Trabalho de Conclusão de Curso - Graduação - Bacharelado | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2023-03-01T15:03:16Z | - |
dc.date.available | 2023-03-01T15:03:16Z | - |
dc.date.submitted | 2022-05 | - |
dc.identifier.uri | https://bdm.unb.br/handle/10483/33965 | - |
dc.language.iso | Português | pt_BR |
dc.rights.license | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta. | pt_BR |
dc.description.abstract1 | Globalization is a phenomenon that has been advancing and diversifying. It is responsible for
the speed at which technology and science evolve, bringing about a series of changes in the
media and generating new concepts. Technological progress has also directly influenced the
gaming market, once players from all over the world began to interact without the need for the
same physical space, allowing strong contact between languages and demonstrating that
hegemonic languages, that is, languages of greater international prominence, exert influence
over others. An example of this is what happens in the Brazilian gamer communities, where
most of the terms used are imported from English. Thus, based on the communication
between players on the virtual gaming platforms, a domain tree is then delimited in which
terms borrowed from English will be manually collected, through interviews and forms, to
thus organize a gamer vocabulary. | pt_BR |
Aparece na Coleção: | Letras - Línguas Estrangeiras Aplicadas
|