Título: | Política linguística e políticas de imigração na Islândia |
Autor(es): | Gomes, Matheus Calci Ferreira |
Orientador(es): | Monteiro, Julio Cesar Neves |
Assunto: | Imigração Islândia |
Data de apresentação: | Mai-2022 |
Data de publicação: | 28-Jul-2022 |
Referência: | GOMES, Matheus Calci Ferreira. Política linguística e políticas de imigração na Islândia. 2022. 25 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Línguas Estrangeiras Aplicadas) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022. |
Resumo: | Este artigo busca analisar como a Islândia, país europeu insular, lida com as questões pertinentes ao processo de imigração, refúgio e asilo. Quais são os processos que os solicitantes precisam passar, como é o processo para inserir estes indivíduos dentro da sociedade islandesa e seus desafios. Com este artigo, espero contribuir com a explanação e trazer à baila, em língua portuguesa, a situação relacionada a imigração. Seguindo desde a descoberta e povoamento da ilha em 864 D.C (KARLSSON, 2000) até os dias de hoje com a situação humanitária em lidar com solicitantes de asilo e refúgio (SIGURÐARDÓTTIR. 2010), com a necessidade do imigrante em realizar aulas de idioma e cultura islandesa e os seus desdobramentos (RAGNARSDÓTTIR, 2008) e a imersão dessas pessoas no mercado de trabalho islandês (BJORNSDÖTTIR PIEPER, 2006). Nota-se que mesmo com os diversos esforços do governo em tornar o ambiente social agradável e convidativo para os imigrantes, essa parcela sofre com preconceitos e resistência em se enquadrar como elementos sociais por não dominarem a língua com maestria ansiada pelo povo islandês, fora também a falta de intérpretes que saibam falar a língua materna de diversos imigrantes do oriente médio e de outros países europeus. |
Abstract: | This study aims to analyze how Iceland, an European insulate country, deals with issues
related to the immigration, refuge and asylum process. What are the processes that applicants
need to go through, what is the procedure to insert these individuals into the Icelandic society
and its challenges. With this study, I hope to contribute to the explanation and mention, in
Portuguese, the situation related to immigration. Going along with from the discovery and
settlement of the island in 864 AD (KARLSSON, 2000) to the humanitarian situation in the
present day dealing with asylum seekers and refugees (SIGURÐARDÓTTIR. 2010), with the
immigrant's need to take language and Icelandic culture classes and its consequences
(RAGNARSDÓTTIR, 2008) and the immersion of these people in the Icelandic labor market
(BJORNSDÖTTIR PIEPER, 2006). It is noted that even the government's various efforts to
make the social environment pleasant and inviting for immigrants, this portion suffers from
prejudice and resistance to being accommodate as society members because they do not
master the language in a masterfully desired level by the Icelandics, as well as the lack of
interpreters who can speak the mother tongue of several immigrants from the Middle East and
other European countries. |
Informações adicionais: | Trabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Línguas Estrangeiras Aplicadas ao Multilinguismo e à Sociedade da Informação, 2021. |
Licença: | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta. |
Aparece na Coleção: | Letras - Línguas Estrangeiras Aplicadas
|
Todos os itens na BDM estão protegidos por copyright. Todos os direitos reservados.