Título: | Code-switching como um elemento identitário em Viver entre Línguas de Sylvia Molloy |
Autor(es): | Pugas, Wallas Bizerra |
Orientador(es): | Pires, Maria Isabel Edom |
Assunto: | Plurilinguismo Literatura Multilinguismo |
Data de apresentação: | Abr-2022 |
Data de publicação: | 28-Jul-2022 |
Referência: | PUGAS, Wallas Bizerra. Code-switching como um elemento identitário em Viver entre Línguas de Sylvia Molloy. 2022. 25 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Línguas Estrangeiras Aplicadas) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022. |
Resumo: | O presente trabalho tem como objetivo analisar o aspecto identitário das representações de code-switching na obra Viver entre Línguas de Sylvia Molloy. Para tanto, recorre-se a uma pesquisa qualitativa visando a investigação do conceito de code-switching, e a elucidação da relação entre língua e identidade. Realiza-se, então, um exame dos trechos pertinentes da obra literária de Sylvia Molloy. Diante disso, verifica-se que o fenômeno linguístico em questão caracteriza os personagens retratados e distingue suas naturezas plurilíngues. Constata-se que o trabalho da autora foi exitoso em suas representações imagéticas de indivíduos que utilizam da alternância entre línguas. |
Abstract: | The present paper aims to analyze the identity aspect of code-switching
representations in Sylvia Molloy's Living Between Languages. Therefore, a qualitative
research is conducted in order to investigate the concept of code-switching and to
elucidate the relationship between language and identity. An examination of the
relevant excerpts of Sylvia Molloy's literary work is then carried out. Thus, the linguistic
phenomenon in question characterizes the characters portrayed and distinguishes
their plurilingual natures. This evidences that the author's work has been successful in
its imagetic representations of individuals who use switching between languages. |
Résumé: | Le présent travail vise à analyser l'aspect identitaire des représentations de
l'alternance codique dans Living Among Languages de Sylvia Molloy. Pour ce faire,
une recherche qualitative est utilisée, visant l'investigation du concept de l'alternance
codique et l'élucidation de la relation entre la langue et l'identité. Les extraits pertinents
de l'œuvre littéraire de Sylvia Molloy sont ensuite examinés. Par conséquent, il est
vérifié que le phénomène linguistique en question caractérise les personnages
dépeints et distingue leur nature plurilingue. Il est conclu que le travail de l'auteur a été
réussi dans ses représentations imagées des individus qui utilisent l'alternance entre
les langues. |
Informações adicionais: | Trabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Línguas Estrangeiras Aplicadas ao Multilinguismo e à Sociedade da Informação, 2021. |
Licença: | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta. |
Aparece na Coleção: | Letras - Línguas Estrangeiras Aplicadas
|
Todos os itens na BDM estão protegidos por copyright. Todos os direitos reservados.