Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/2869
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2011_RenanKenjiSalesHayashi.pdf385,69 kBAdobe PDFver/abrir
Título: Gêneros discursivos e o ensino de língua japonesa na universidade
Autor(es): Hayashi, Renan Kenji Sales
Orientador(es): Suzuki, Tae
Assunto: Linguagem e línguas - estudo e ensino
Língua japonesa
Linguística
Data de apresentação: 17-Dez-2011
Data de publicação: 13-Fev-2012
Referência: HAYASHI, Renan Kenji Sales. Gêneros discursivos e o ensino de língua japonesa na universidade. 2011. 50 f. Monografia (Licenciatura em Letras - Japonês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2011.
Resumo: Este trabalho objetiva demonstrar a importância do uso das teorias dos gêneros discursivos no ensino de língua japonesa na universidade. Para tal, apresento brevemente algumas teorias trazidas da Linguística Sistêmico-Funcional (LSF), da análise do discurso crítica de linha britânica e dos gêneros discursivos da lingüística textual. Em seguida, apoiado nessas teorias, problematizo um material didático de ensino de língua japonesa e analiso um gênero discursivo ¨C o ensaio ¨C com vistas a ilustrar como o trabalho com gêneros discursivos poderia fortalecer os aprendizes, futuros professores de língua. _________________________________________________________________________________ ABSTRACT
This project aims to show the importance of genre theory usage in the teaching of Japanese at university. Thus I briefly bring some theories from Systemic Functional Linguistics (SFL), British Analyzing Discourse and discursive genres of textual linguistics. Hereupon based on these theories, I discuss a Japanese teaching manual and I analyze a discursive genre ¨C an essay ¨C aiming to illustrate how discursive genre working could empower learners, future language teachers.
Informações adicionais: Monografia (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2011.
Aparece na Coleção:Letras - Japonês



Este item está licenciado na Licença Creative Commons Creative Commons