Utilize este link para identificar ou citar este item:
https://bdm.unb.br/handle/10483/20263
Título: | Uma análise de interlínguas em aprendizes brasileiros de espanhol : a interferência do infinitivo (flexionado) na escrita de subordinadas finais |
Autor(es): | Gomes, Cristiane Caroline Moreira |
Orientador(es): | Naves, Rozana Reigota |
Assunto: | Aquisição de linguagem Interlíngua (Aprendizagem de línguas) Língua espanhola |
Data de apresentação: | 2017 |
Data de publicação: | 12-Jun-2018 |
Referência: | GOMES, Cristiane Caroline Moreira. Uma análise de interlínguas em aprendizes brasileiros de espanhol: a interferência do infinitivo (flexionado) na escrita de subordinadas finais. 2017. 18 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado e Licenciatura em Letras - Português)—Universidade de Brasília, Brasília, 2017. |
Resumo: | Este artigo apresenta os resultados do estudo de produções escritas por
estudantes brasileiros de Espanhol, isto é, professores aprendizes de um projeto do
Centro Interescolar de Línguas de Brazlândia (CILB) no DF. Busca-se aqui observar
estágios de interlíngua na aquisição de Espanhol como L2 pelo uso do infinitivo
(flexionado) em construções finais, ou seja, em períodos compostos por orações
subordinadas adverbiais finais. A pesquisa deu-se através de um trabalho de análise
de entrevistas/questionários, de planos de aula e de avaliações (provas)
desenvolvidos pelos próprios sujeitos, bem como de e-mails trocados com os
mesmos na língua-alvo. A Teoria Gerativa e teorias de aquisição de L1 e L2 orientam
e convergem com o desenvolvimento e com as conclusões deste trabalho: há
diferentes estágios de interlíngua na aquisição do Parâmetro da Flexão do Infinitivo
em orações finais por falantes de Português aprendizes de Espanhol e há
interferência e transferência de valores paramétricos da L1 (Português) no processo
da aquisição de Espanhol L2. |
Abstract: | This academic work presents the study’s results of the writing by
brazilian apprentices teachers of Spanish from a project of the Centro Interescolar de
Línguas de Brazlândia (CILB) in the Federal District. We want to observe
interlanguage stages in the acquisition of Spanish as L2 by the use of the (inflected)
infinitive to express purpose, it means, in complex sentences with adverbial clauses
of purpose. The research was done through a work of analysis of interviews,
questionnaires, lesson plans and assessments (tests) developed by the subjects
themselves, as well as emails exchanged with them in the target language. The
Generative Theory and the theories of the acquisition of L1 and L2 guide and
converge with the development and conclusions of this work: there are different
interlanguage stages in the acquisition of the Infinitive Flexion Parameter in clauses
of purpose by Portuguese speakers who learn Spanish and there is interference and
transfer of L1 (Portuguese) parametric values in the process of acquisition of Spanish L2. |
Informações adicionais: | Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, 2017. |
DOI: | http://dx.doi.org/10.26512/2017.TCC.20263 |
Aparece na Coleção: | Letras - Português
|
Este item está licenciado na Licença Creative Commons