Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/7264
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2013_LiviaMedeirosDeAlbuquerque.pdf383,09 kBAdobe PDFver/abrir
Registro completo
Campo Dublin CoreValorLíngua
dc.contributor.advisorRocha, Sandra Lúcia Rodrigues da-
dc.contributor.authorAlbuquerque, Lívia Medeiros de-
dc.identifier.citationALBUQUERQUE, Lívia Medeiros de. Tradução e comentário do discurso Contra a madrasta, de Antifonte. 2013. 22 f. Monografia (Licenciatura em Letras Português)—Universidade de Brasília, Brasília, 2013.en
dc.descriptionMonografia (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2013.en
dc.description.abstractO presente trabalho é uma proposta de tradução do discurso Contra a Madrasta, de Antifonte, com dois objetivos principais. O primeiro é oferecer uma contextualização acerca do universo em que o texto se insere, a partir de comentários sobre questões sociais, políticas e culturais da Atenas clássica que aparecem no discurso. O segundo é valorizar, no processo tradutório, a transposição de algumas categorias de estilo que possuem uma força persuasiva notável e contribuem com a construção do pathos do discurso. Essas categorias foram descritas por Aristóteles no Livro III da Retórica, e possuem um papel importante dentro de um discurso que, diante da falta de evidências concretas quanto à autoria do crime, se baseia principalmente no apelo emocional aos jurados. ____________________________________________________________________________ ABSTRACTen
dc.description.abstractThe present work is a translation of Antiphon’s speech Against the Stepmother and it has two main goals. The first goal is to provide some contextualization on the universe in which the text is inserted, with comments on social, political and cultural aspects of classical Athens that appear in the speech. The second goal is to give greater value, in the translating process, to the transposition of some categories of style that possess a remarkable persuasive force and contribute to the establishment of the speeches’ pathos. These categories were described by Aristotle in Book III of his Rhetoric, and possess an important role within a speech that, given the lack of evidence regarding the crime, relies primarily on the emotional appeal of the jurors.en
dc.rightsAcesso Abertoen
dc.subject.keywordTradução e interpretaçãoen
dc.subject.keywordAntifonteen
dc.subject.keywordOratória antigaen
dc.subject.keywordAristótelesen
dc.subject.keywordRetóricaen
dc.titleTradução e comentário do discurso Contra a madrasta, de Antifonteen
dc.typeTrabalho de Conclusão de Curso - Graduação - Licenciaturaen
dc.date.accessioned2014-03-28T23:14:38Z-
dc.date.available2014-03-28T23:14:38Z-
dc.date.issued2014-03-28T23:14:38Z-
dc.date.submitted2013-12-06-
dc.identifier.urihttp://bdm.unb.br/handle/10483/7264-
dc.language.isoPortuguêsen
Aparece na Coleção:Letras - Português



Este item está licenciado na Licença Creative Commons Creative Commons