Pesquisar


Filtros correntes:
Iniciar uma nova pesquisa
Adicionar filtros:

Utilizar filtros para refinar o resultado da pesquisa.


Resultados 1-10 of 18.
Itens encontrados:
Data de publicaçãoData de apresentaçãoTítuloAutor(es)Orientador(es)Coorientador(es)
11-Ago-201728-Jun-2016Do Bardo a Baz : a transcriação de Romeu e Julieta em ícones dos anos 1990Cataldi, Safira PedreiraBraga, Cláudio Roberto Vieira-
30-Mar-20172016Traduzindo Jumping Monkey Hill, de Chimamanda Adichie para o português do Brasil : marcadores culturais e estílísticosPereira, Felipe OliveiraHatje-Faggion, Válmi-
10-Fev-2017Dez-2016Analítica Bermaniana aplicada ao capítulo Two de Even the Dogs, de Jon McGreggorRodrigues, Sabrina Damaceno S. E.Rossi, Ana Helena-
21-Dez-20174-Jul-2017The vegetarian, de Han Kang literatura coreana traduzida no BrasilMoreira, Camila ReisRadhay, Rachael Anneliese-
20-Dez-201729-Jun-2017The Economist : uma tradução funcionalista do cenário político-econômico brasileiro (2009–2016)Rosa, GregoryHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-
20-Dez-20174-Jul-2017Um mergulho na fantasia de George Macdonald : a tradução do conto de fadas The History of Photogen and NycterisLacerda, Maria Emmily Azevedo LeitãoRadhay, Rachael Anneliese-
10-Fev-20172016Análise crítica e proposta de tradução de trechos da Bíblia “The Message”Nunes, Samara Kirmse BatistaRidd, Mark David-
24-Fev-20145-Ago-2013Humor em tiras : traduzindo os Malvados de André DahmerEvaristo, Matheus BezerraRidd, Mark David-
31-Out-20128-Out-2012Tradução e literatura : experimentando a receita do modelo de avaliação de Juliane HouseAlmeida, Danielle Palhares deHarden, Alessandra Ramos de OliveiraSantos, Cynthia Ann Bell dos
24-Set-2012Nov-2011Tradução do conto A faixa pintada (The speckled band) da obra The adventures of Sherlock HolmesGuimarães, RaquelLima, Débora Cabral-