Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/31504
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2022_WallasBizerraPugas_tcc.pdf397,05 kBAdobe PDFver/abrir
Título: Code-switching como um elemento identitário em Viver entre Línguas de Sylvia Molloy
Autor(es): Pugas, Wallas Bizerra
Orientador(es): Pires, Maria Isabel Edom
Assunto: Plurilinguismo
Literatura
Multilinguismo
Data de apresentação: Abr-2022
Data de publicação: 28-Jul-2022
Referência: PUGAS, Wallas Bizerra. Code-switching como um elemento identitário em Viver entre Línguas de Sylvia Molloy. 2022. 25 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Línguas Estrangeiras Aplicadas) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022.
Resumo: O presente trabalho tem como objetivo analisar o aspecto identitário das representações de code-switching na obra Viver entre Línguas de Sylvia Molloy. Para tanto, recorre-se a uma pesquisa qualitativa visando a investigação do conceito de code-switching, e a elucidação da relação entre língua e identidade. Realiza-se, então, um exame dos trechos pertinentes da obra literária de Sylvia Molloy. Diante disso, verifica-se que o fenômeno linguístico em questão caracteriza os personagens retratados e distingue suas naturezas plurilíngues. Constata-se que o trabalho da autora foi exitoso em suas representações imagéticas de indivíduos que utilizam da alternância entre línguas.
Abstract: The present paper aims to analyze the identity aspect of code-switching representations in Sylvia Molloy's Living Between Languages. Therefore, a qualitative research is conducted in order to investigate the concept of code-switching and to elucidate the relationship between language and identity. An examination of the relevant excerpts of Sylvia Molloy's literary work is then carried out. Thus, the linguistic phenomenon in question characterizes the characters portrayed and distinguishes their plurilingual natures. This evidences that the author's work has been successful in its imagetic representations of individuals who use switching between languages.
Résumé: Le présent travail vise à analyser l'aspect identitaire des représentations de l'alternance codique dans Living Among Languages de Sylvia Molloy. Pour ce faire, une recherche qualitative est utilisée, visant l'investigation du concept de l'alternance codique et l'élucidation de la relation entre la langue et l'identité. Les extraits pertinents de l'œuvre littéraire de Sylvia Molloy sont ensuite examinés. Par conséquent, il est vérifié que le phénomène linguistique en question caractérise les personnages dépeints et distingue leur nature plurilingue. Il est conclu que le travail de l'auteur a été réussi dans ses représentations imagées des individus qui utilisent l'alternance entre les langues.
Informações adicionais: Trabalho de Conclusão de Curso (graduação) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Línguas Estrangeiras Aplicadas ao Multilinguismo e à Sociedade da Informação, 2021.
Licença: A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta.
Aparece na Coleção:Letras - Línguas Estrangeiras Aplicadas



Todos os itens na BDM estão protegidos por copyright. Todos os direitos reservados.